your children
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_2 13:8
On that day explain to your son, 'This is because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.'
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_2 13:9
Let it serve as a sign for you on your hand and as a reminder on your forehead, so that the law of the LORD may be in your mouth; for the LORD brought you out of Egypt with a strong hand.
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_2 13:14
"In the future, when your son asks you, 'What does this mean?' say to him, 'By the strength of [His] hand the LORD brought us out of Egypt, out of the place of slavery.
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_2 13:15
When Pharaoh stubbornly refused to let us go, the LORD killed every firstborn [male] in the land of Egypt, from the firstborn of man to the firstborn of livestock. That is why I sacrifice to the LORD all the firstborn of the womb that are males, but I redeem all the firstborn of my sons.'
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_2 13:22
The pillar of cloud by day and the pillar of fire by night never left its place in front of the people.
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_5 6:7
Repeat them to your children. Talk about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_5 11:19
Teach them to your children, talking about them when you sit in your house and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_5 32:7
Remember the days of old; consider the years long past. Ask your father, and he will tell you, your elders, and they will teach you.
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_6 4:6
so that this will be a sign among you. In the future, when your children ask you, 'What do these stones mean to you?'
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_6 4:7
you should tell them, 'The waters of the Jordan were cut off in front of the ark of the LORD's covenant. When it crossed the Jordan, the Jordan's waters were cut off.' Therefore these stones will always be a memorial for the Israelites."
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_6 4:21-24
21
and he said to the Israelites, "When your children ask their fathers in the future, 'What is the meaning of these stones?'
22
you should tell your children, 'Israel crossed the Jordan on dry ground.'
23
For the LORD your God dried up the waters of the Jordan before you until you had crossed over, just as the LORD your God did to the Red Sea, which He dried up before us until we had crossed over.
24
This is so that all the people of the earth may know that the LORD's hand is mighty, and so that you may always fear the LORD your God."
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_19 78:3-6
3
things we have heard and known and that our fathers have passed down to us.
4
We must not hide them from their children, but must tell a future generation the praises of the LORD, His might, and the wonderful works He has performed.
5
He established a testimony in Jacob and set up a law in Israel, which He commanded our fathers to teach to their children
6
so that a future generation-- children yet to be born-- might know. They were to rise and tell their children
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_19 145:4
One generation will declare Your works to the next and will proclaim Your mighty acts.
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_23 38:19
The living, only the living can thank You, as I do today; a father will make Your faithfulness known to children
ZEFANIABIBLE_BIBLE_BOOK_NAME_49 6:4
And fathers, don't stir up anger in your children, but bring them up in the training and instruction of the Lord.